接客英会話 本文へジャンプ
間違ってたら教えてちょ!

挨拶・アプローチ

おはようございます
こんちには
こんばんは
Good morning.
Good afternoon.
Good evening.
ありがとうございます Thank you very much.
どういたしまして You’re welcome.
こちらにどうぞ This way please.
ご用件は? May I help you?
少々お待ちください Just a moment, please.
お待たせしました。 Thank you for waiting.
大変長らくお待たせしました I’m sorry to have kept you waiting.
ご迷惑をおかけしました We are sorry for the inconvenience.
よい一日を
よい一日を(飛行機に乗る人)
Have a nice day.
Have a nice flight.

行き先関係

このバスは[羽田空港]行きです This bus is bound for [Haneda Airport].又は
This bus goes to [Haneda Airport].
どこに行かれますか? Where are you going (sir/ma’am)? 又は
Where to?
国際線ですか?国内線ですか? International flight? or Domestic flight? 又は
International or Domestic?
ご利用になる航空会社はどこですか?? Which airline are you taking (sir/ma’am)? 又は
Which airline?

運賃関係

先払いです Please, pay now.
後払いです Please, pay later.
運賃は大人1000円子供500円です。 It’s 1,000 yen per adult and 500 yen per
 child.
膝の上に幼児を乗せるのでしたら運賃はかかりません。 If you hold your child(baby), you don’t have to pay.

時間関係

このバスは21時30分に出発します。 The bus is leaves at 21:30.
※英語圏の人々の会話では24時間制ではなく12時間制が一般的みたいのなで[nine thirty pm] とか [nine thirty in the evening]って言うみたいです。
あと5分で発車します。 The bus is leaving in 5 minutes.
所要時間はおよそ[1時間30分]です(道路状況によりますが)。  It will take about [1 hour and 30 minutes] (depending on traffic).
軽井沢駅の到着予定時刻は13時14分です。  We are expected to arrive at KARUIZAWA
station at 13:14.

荷物関係

お荷物をお預かりします。 We will store your luggage in the compartment.
貴重品と壊れ物はご自身でお持ちください。 Please take your valuables and fragile items with you.
お忘れ物ないようご注意ください Please take all your belongings with you.